Como en español «sólo» se tiene ver y mirar, uno de los problemas que más confunde a la gente al aprender inglés es el uso de Look, See y Watch.
Lo importante es saber en qué sentido va la intención de adquisición de imágenes: en see las imágenes vienen sin intención por mi parte, en look y watch soy yo quien empieza la acción.
Y para diferenciar los dos últimos si se hace con intención y concentración prolongada (watch) o con intención y atención (look).
Os dejamos una imagen que lo resume: