For Auld Lang Syne. Canción y poema de fin de año. ¡FELIZ AÑO!

For Auld Lang Syne es una canción que se canta mucho en inglés al final del año. Significa algo así como «por los viejos tiempos». Os lo dejamos aquí (seguro que la habéis oído) en dos versiones, y os contamos de dónde viene y lo que significa.

Canción que se canta en fin de año.

Aquí tenéis la canción en versión de Rod Steward:

Y una preciosa canción en versión de Susan Boyle:

De dónde viene la canción y qué significa.

La canción viene de un poema del autor Robert Burns. El poema es este:

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!

     Chorus:
For auld lang syne, my dear,
     For auld lang syne.
     We’ll tak a cup o’ kindness yet,
     For auld lang syne.

And surely ye’ll be your pint stowp!
And surely I’ll be mine!
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.

     Chorus

We twa hae run about the braes,
And pou’d the gowans fine;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
Sin’ auld lang syne.

     Chorus

We twa hae paidl’d in the burn,
Frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne.

     Chorus

And there’s a hand, my trusty fere!
And gie’s a hand o’ thine!
And we’ll tak a right gude-willie waught,
For auld lang syne.

     Chorus

Como está en inglés antiguo, os dejamos la traducción a inglés moderno:

Should old acquaintances be forgotten,
And never brought to mind?
Should old acquaintances be forgotten,
And days of long ago!

Chorus:
For times gone by, my dear
For times gone by,
We will take a cup of kindness yet
For times gone by.

We two have run about the hillsides
And pulled the daisies fine,
But we have wandered many a weary foot
For times gone by.

We two have paddled (waded) in the stream
From noon until dinner time,
But seas between us broad have roared
Since times gone by.

And there is a hand, my trusty friend,
And give us a hand of yours,
And we will take a goodwill drink (of ale)
For times gone by!

And surely you will pay for your pint,
And surely I will pay for mine!
And we will take a cup of kindness yet
For times gone by!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio