Cum inside. Come inside. Learn the difference

Si hace poco una joven Belga demostraba lo «peligrosas» que pueden ser las palabras polisémicas, que pueden tener significados malsonantes, en depende que idiomas;

https://twitter.com/i/status/1356302562023120898
Hoy, hacemos uso de este juego de palabras, para demostraros la importancia de aprender idiomas, y así, no meter la pata.
Dos expresiones en inglés que suena parecido pero significan cosas MUY diferentes:

Cum inside. – Eyacula dentro.
Come inside. – Entra dentro.

Cuidado con confundirlas, provocará la risa entre quien conoce la diferencia entre estas dos expresiones.
Si no sabes la diferencia, te invitamos a «entrar dentro» de nuestra página web
: www.smythacademy.com y… ¡Apuntarte a aprenderlo con nosotros!

¡Feliz año nuevo a todos!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio