Expresiones idiomáticas: Cross that bridge when you come to it

Una expresión que siempre me ha encantado y que uso mucho:
I’ll  cross that bridge when I come to it.bridge

También I’ll cross that bridge when I get to it.

Literalmente significa cruzaré el puente cuando me lo encuentre o cuando llegue a él.  El significado de la frase hecha es que no debes preocuparte de los problemas antes, hazlo cuando lleguen.

Os dejo algún ejemplo con esta expresión:

  • What will happen if we can’t find a petrol station? We will cross that bridge when we come to it.
  • What if you miss the flight? I’ll cross that bridge when I get to it.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio