¿Seguirán habiendo academias de idiomas dentro de 5-10 años?

Cuando hablo con gente del sector, los que también están al día de los cambios tecnológicos, suele surgir este tema: ¿tendremos futuro dentro de 5-10 años? Porque parece que las tecnología juega en nuestra contra, y todos sabemos que devora sin piedad.

¿Por qué decimos eso? No paran de salir proyectos, en varios estados de desarrollo, de dispositivos tipo auriculares que traducirían a tiempo real. Y si, la idea de un traductor ha sido una idea recurrente, tanto para los diseñadores de dispositivos como para los guionistas de películas, pero nunca han funcionado bien.
Aún así, la tecnología avanza inexorablemente.
Ya tenemos aplicaciones de móvil que pronuncian en varios idiomas las palabras o frases hechas que busques, y aplicaciones que, usando la cámara, traducen a tiempo real carteles y señales. Estas no parecían amenazar a las academias, son una ayuda, no competencia.

Skype Translator , en el 2015 ofreció traducción a varios idiomas desde la famosa aplicación…eso ya anunciaba que Microsoft, Google y Apple entraban en el mercado de las traducciones simultáneas.

Pero últimamente se pueden ver ya anuncios de proyectos que si que se parecen más al traductor universal de las películas:

El de Waverlylabs:

Por unos $200.

En Kickstarter tenemos este otro modelo.

Es decir, la tecnología ahí…. a la vuelta de la esquina.

¿En cuanto tiempo? Teniendo en cuenta que los primeros dispositivos tendrán errores, no funcionarán bien y demás, démosle unos 5 años a esta tecnología. Después, por ser generoso, otros 5 años para que la gente empiece a usarla y se perfeccione. Estoy siendo muy generoso y soy consciente que, en temas tecnológicos, 5 años es una eternidad…estos tiempos pueden reducirse muchísimo.

¿Qué ocurrirá cuando la gente pueda usar estos dispositivos? Nadie lo sabe. Lo que está claro es que un gran número de clientes de las academias dejarán de solicitar nuestros servicios.  No debería ser así, el conocimiento es riqueza, aprender idiomas tiene muchos beneficios…Pero seamos realistas, la gente que necesite el idioma para dar conferencias, para viajes, por trabajo etc…. seguramente dejará aprender idiomas.

¿Por qué? Varias razones: la gente es cómoda, eso es un hecho, e irá a lo sencillo. Además es más barato comprar un dispositivo de $200 (o dos) que lo que cuesta aprender idiomas. Pero es más….este aparatito te traducirá a cuantos…¿20,30,50 idiomas? No podemos competir con eso, este es más efectivo.

¿Qué pasará? Nadie lo sabe. Esto dejará de ser un negocio para muchos y las que abrieron por dinero cerrarán (se lo merecen). Las demás veremos… ¿Quedará el aprendizaje de idiomas como algo elitista, un arte? Si es así, dudo de la continuidad de las academias, no será rentable.
¿Y qué pasará con los traductores?

Muchas preguntas, nadie sabe la respuesta…pero lo que está claro es que el futuro es incierto y no prometedor. Siempre se ha demostrado que no se puede pelear contra los avances tecnológicos.

Comentad en el artículo y las redes, queremos saber vuestra opinión.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio